| Next to the bay, by the passing boats in | | | | peaceful breakfast, or just to see couples |
| Havana, the bar Two Brothers (also known as | | | | full of love dancing a Bolero or a Son while |
| "Dos Hermanos") is a shelter for those who | | | | others sip their drink even without noticing |
| need a cool drink after a walk in the warm | | | | the others. |
| capital, or a night corner for bohemian | | | | |
| travelers. | | | | It is a place of a constant life and most of |
| | | | the foreign customers are from Germany, Italy |
| Opened across the street, it is a perfect | | | | and North American. Along with the drink, |
| place to watch the pedestrian in a rush to | | | | they serve fried "majúa", those fried |
| reach the dock in time to ride the "lanchita" | | | | little fish unique to accompany drinks such |
| de Regla, a boat that regularly carries to a | | | | as rum or beer, with oisters. |
| town across the bay, avoiding the long ride | | | | |
| in automobile. | | | | The Cuban food is the most served, pork, |
| | | | bread with beef steak, local beer… |
| This is a place with history, some of it used | | | | Varied combinations, apparently for visitors |
| to deal with prostitutes (mujeres de la | | | | in a rush, but many times they take their |
| vida), but it has now regained all the good | | | | time to listen to anecdotes and to talk to |
| from inside to show it to tourists interested | | | | the staff who know about legends. |
| in knowing the Cuban people. | | | | |
| | | | It is a site to take a seat and recall other |
| In 1817 it was a dining place for seamen and | | | | times, to listen to the music of a septet at |
| in 1894 was rebuilt, until 1945 when it was | | | | dusk, when the sun is almost reaching the |
| regularly visited by North American who | | | | sea, and after midnight; to talk to friends. |
| formed the army of the United States, but it | | | | That was, as it seems, the environment that |
| was also the favorite place for the Spanish | | | | Lorca liked the most. |
| poet Federico GarcÃa Lorca. | | | | |
| | | | As a magic story such as those of the Habana |
| A rare combination of worldly space and | | | | Vieja, the restaurant is called two ways, Two |
| poetic environment accompanies its current 80 | | | | Brothers and Dos Hermanos, since its original |
| seats, in a first hall, almost next to the | | | | owners were Spanish, but due to the flow of |
| street, and divided by wooden pieces, and | | | | northerners it was turned into the language |
| another one to the back, more intimate. | | | | of Shakespeare and so remained. |
| | | | |
| Its present-day location remains as it used | | | | Run by the Habaguanex S.A. Company, this |
| to be, recalls the time when the Cuban | | | | facility comprises the mystery of the docks, |
| outstanding musician Benny Moré used to | | | | the fresh air in the afternoon and the scent |
| visit here, as well as the dancer Isadora | | | | of the oil in the frying pan spread along |
| Duncan and the actor Eduard J. Robinson. | | | | with the feeling of a sip of that Cuban rum |
| | | | remarked by so many people. |
| Many people come to the place to take a | | | | |